ここでは最低限覚えておくと、旅を快適に楽しくし、現地の方とより親密になれる言葉を紹介します。
ご自身に必要な表現を取捨選択の上、ご活用ください。
発音をカタカナで正確に表すことは困難ですので、参考程度にお考えください。
項目は旅で使えるトラベル外国語の他の言語と同じですので、必要に応じて対比してご覧ください。
基本表現
挨拶など
日本語 | イタリア語 | 発音 |
こんにちは | Buongiorno. | ブオンジョルノ |
ありがとう | Grazie. | グラツィエ |
どういたしまして | Prego. | プレーゴ |
ごめんなさい | Mi scusi. | ミ スクーズィ |
はじめまして | Piacere. | ピアチェーレ |
私の名前は○○です | Mi chiamo ○○. | ミ キャーモ ○○ |
さようなら | Arrivederci. | アッリヴェーデールチ |
また会いましょう | Ci vediamo. | チ ヴェディアーモ |
よい旅を | Buon viaggio. | ボン ヴィアッジオ |
返事
日本語 | イタリア語 | 発音 |
はい | Sì | スィ |
はい、お願いします | Sì, grazie. | スィ グラツィエ |
いいえ | No. | ノ |
いいえ、結構です | No, grazie. | ノ グラツィエ |
感情
日本語 | イタリア語 | 発音 |
すばらしい! | Meraviglioso ('sa)! | メラヴィッリオーゾ(ザ) |
楽しかったです! | Com' era divertente! | コメーラ ディヴェルテンテ |
とてもおいしいです | È molto buono. | エ モルト ブオーノ |
要望
日本語 | イタリア語 | 発音 |
ここに座ってもいいですか | Posso sedermi qui? | ポッソ セデールミ クイ |
窓を開けてもいいですか | Potrebbe aprire la finestra, per favore? | ポトゥレッベ アプリーレ ラ フィネーストゥラ ペル ファヴォーレ |
○○を貸してください | Potrei affittare ○○? | ポトゥレイ アッフィターレ ○○ |
○○が欲しいです | Vorrei avere ○○. | ヴォレイ アヴェーレ ○○ |
○○に行きたいです | Vorrei andare ○○. | ヴォレイ アンダーレ |
質問
日本語 | イタリア語 | 発音 |
これは何ですか | Che cos'è? | ケ コゼ |
○○はどこですか | Dov'è ○○? | ドヴェ ○○ |
いくらですか | Quanto fa? | クアント ファ |
入国
日本語 | イタリア語 | 発音 |
よくわかりません | Ma non capisco. | マ ノン カピスコ |
もう一度ゆっくり話してください | Può ripetere più lentamente, per favore? | プオ リペ-テレ ピュ レンタメンテ ペル ファヴォーレ |
ここに日本語(英語)を話す人はいませんか | C'è qualcuno qui che parla giapponese (inglese)? | チェ クラルクーノ クイ ケ パルラ ジャッポネーゼ(イングレーゼ) |
荷物が破損しています | Il mio bagaglio è rotto. | イル ミオ バッガリオ エ ロット |
荷物が見つかりません | Non trovo il mio bagaglio. | ノン トゥローヴォ イル ミオ バガッリオ |
為替レートはどのくらいですか | Dove posso cambiare i soldi? | ドヴェ ポッソ カンビアーレ イ ソルディ |
これをユーロに交換(両替)してください | Può cambiarmi questi in euro? | プオ カンビアールミ クエスティ イネウロ |
泊まる
日本語 | イタリア語 | 発音 |
空き部屋はありますか | Avete una camera libera per stasera? | アヴェーテ ウナ カーメラ リーベラ ペル スタセーラ |
部屋を見せてください | Posso vedere la camera? | ポッソ ヴェデーレ ラ カーメラ |
朝食は付いていますか | La colazione è inclusa? | ラ コラツィオーネ エ インクルーザ |
朝食は何時からですか | A che ora è la colazione? | ア ケ オーラ エ ラ コラツィオーネ |
チェックアウトは何時ですか | A che ora devo lasciare la camera? | ア ケ オーラ デーヴォ ラッシャーレ ラ カーメラ |
部屋を替えてもらいたいです | Potrei cambiare camera? | ポトゥレイ カンビアーレ カーメラ |
もう1泊したいです | Vorrei stare una notte in più. | ヴォレイ スターレ ウナ ノッテ イン ピュ |
荷物を午後5時まで預かってもらえませんか | Posso lasciare qui questa valigia fino alle cinque? | ポッソ ラッシャーレ クイ クエスタ ヴァリージャ フィーノ アッレ チンクス |
食べる
日本語 | イタリア語 | 発音 |
この近くのおいしいレストランを教えてください | Può consigliarmi un buon ristorante qui vicino? | プオ コンスィッリアールミ ウン ブオン リストランテ クイ ヴィチーノ |
この土地の名物料理が食べたいです | Vorrei qualche specialità locale. | ヴォレイ クアルケ スペチャリタ ロカーレ |
日本語(英語)のメニューはありますか | Avete un menu in giapponese (inglese)? | アヴェーテ ウン メヌー イン ジャッポネーゼ(イングレーゼ) |
おすすめの料理はどれですか | Che cosa consiglia? | ケ コーザ コンスィッリア |
あれと同じ料理をください | Posso avere lo stesso piatto? | ポッソ アヴェーレ ロ ステッソ ピアット |
料理(注文した品)がまだ来ません | Sto ancora aspettando quello che ho ordinato. | スト アンコーラ アスペッタンド クエット ケ オ オルディナート |
これは私が注文したものではありません | Non ho ordinato questo. | ノノ オルディナート クエスト |
お勘定をお願いします | Il conto, per favore. | イル コント ペル ファヴォーレ |
勘定を別々に払いたいです | Vorremmo pagare separatemente. | ヴォレンモ パガーレ セパラタメンテ |
移動
飛行機
日本語 | イタリア語 | 発音 |
窓側(通路側)の席がいいです | Un posto viciano al finestrino (corridoio), per favore. | ウン ポスト ヴィチーノ アル フィネストゥリーノ(コッリドーイオ) ベル ファヴォーレ |
これを機内に持ち込めますか | Posso portare questo sull' aereo? | ポッソ ポルターレ クエスト スッラエーレオ |
預ける荷物はありません | Non ho nessun bagaglio. | ノノ ネッスン バガッリオ |
ここは私の席だと思います | Credo che questo sia il mio posto. | クレード ケ クエスト スィア イル ミオ ポスト |
鉄道
日本語 | イタリア語 | 発音 |
この列車はどこ行きですか | Dove va questo treno? | ドヴェ ヴァ クエスト トゥレーノ |
どこで乗り換えるのですか | Dove devo cambiare? | ドヴェ デーヴォ カンビアーレ |
どのくらい停車しますか | Quanto tempo si ferma qui? | クアント テンポ スィ フェールマ クイ |
ここは何駅ですか | Che stazione è questa? | ケ スタツィオーネ エ クエスタ |
バス
日本語 | イタリア語 | 発音 |
○○まで時間はどのくらいかかりますか | Quanto tempo ci vuole per arrivare a ○○? | クアント テンポ チ ヴオーレ ペル アッリヴァーレ ア ○○ |
○○行きのバスはどれですか | Qual è il pullman per ○○? | クアレ イル プルマン ペル ○○ |
このバスは○○まで行きますか | Questo autobus va ○○ | クエスト アウトブス ヴァ アッラ ○○ |
そこに着いたら教えてください | Puà dirmi dove devo scendere? | プオ ディルミ ドヴェ デーヴォ シェンデレ |
ここで降ります | Vorrei scendere qui. | ヴォレイ シェンデレ クイ |
タクシー
日本語 | イタリア語 | 発音 |
タクシーを呼んでください | Può chiamarmi un tassì? | プオ キャマールミ ウン タッスィ |
ここで止めてください | Si fermi qui, per favore. | スィ フェールミ クイ ペル ファヴォーレ |
おつりが違います | Il resto è sbagliato. | イル レスト エ ズバッリアート |
観光
日本語 | イタリア語 | 発音 |
この町の観光案内パンフレットはありますか | Vorrei qualche opuscolo turistico di questa città. | ヴォレイ クアルケ オプースコロ トゥリースティコ ヂ クエスタ チッタ |
この町の見どころを教えてください | Quali sono i luoghi di interesse? | クアーリ ソーノ イ ルオーギ ディ インテレッセ |
歩いて何分くらいですか | Quanto tempo ci vuole a piedi? | クアント テンポ チ ヴオーレ ア ピエーディ |
入場料はいくらですか | Quanto costa l'entrata? | クアン コスタ レントゥラータ |
ツアーは何時間かかりますか | Quanto tempo ci vuole per finire il giro? | クアント テンポ チ ヴオーレ ペル フィニーレ イル ジーロ |
日本語(英語)のガイドが付くツアーはありませんか | C'è una gita con una guida che parla giapponese (inglese)? | チェ ウナ ジータ コヌナ グイーダ ケ パルラ ジャッポネーゼ(イングレーゼ) |
写真を撮ってもいいですか | Posso fotografare qui? | ポッソ フォトグラファーレ クイ |
写真を撮っていただけますか | Può Farmi una fotografia? | プオ ファルミ ウナ フォトグラフィーア |
ショッピング
日本語 | イタリア語 | 発音 |
この辺にデパートはありますか | C'è un grande magazzino qui vicino? | チェ ウン グランデ マガッヅィーノ クイ ヴィチーノ |
見ているだけです | Sto solo guardando. | スト ソーロ グアルダンド |
もっと小さい(大きい)ものはないですか | Avete qualcosa di più piccolo (grande)? | アヴェーテ クアルコーザ ディ ピュ ピッコロ(グランデ) |
試着をしてみていいですか | Pooso provarlo? | ポッソ プロヴァールロ |
少し安くなりませんか | Può farmi un po' di sconto? | プオ ファルミ ウン ポ ディ スコント |
領収書をください | Mi dà una ricevuta, per favore? | ミ ダ ウナ リチェヴータ ペル ファヴォーレ |
トラブル
日本語 | イタリア語 | 発音 |
パスポートをなくしました | Ho perso di passaporto. | オ ペルソ イル パッサポルト |
財布を盗まれました | Mi hannno rubato il portafoglio. | ミ アンノ ルバート イル ポルタフォッリオ |
盗難証明書を作ってください | Può farmi un certificato per il furto? | プオ ファルミ ウン チェルティフィカート ペル イル フールト |
タクシーにバッグを置き忘れました | Ho lasciato la borsa in tassì. | オ ラッシャート ラ ボルサ イン タッスィ |
ここが痛いです | Mi fa male qui. | ミ ファ マーレ クイ |
保険に加入しています | Ho un'assicurazione. | オ ウナアッスィクラツイオーネ |
診断書をください | Mi può fare un certificato medico? | ミ プオ ファーレ ウン チェルティフィカート メーディコ |
助けて! | Aiuto! | アイウート |